Create Contrato de Promoción y Publicidad 無料

テンプレート作成者: Andres Laserna, Aliatto Abogados

手順

CONTRATO DE PROMOCIÓN Y PUBLICIDAD

ESTE CONTRATO DE PROMOCIÓN Y PUBLICIDAD SE HA SUSCRITO POR Y ENTRE LAS SIGUIENTES PARTES:
コメント追加
キャンセル
El Agente de Publicidad
コメント追加
キャンセル
Tipo de parte PROVEEDOR

Seleccione persona natural si el Agente de Publicidad es un humano. Seleccione persona jurídica si el Agente de Publicidad es una entidad como una empresa o una fundación.

Nombre:
コメント追加
キャンセル
Fecha de nacimiento:
コメント追加
キャンセル
Identificado con:
コメント追加
キャンセル
Dirección de residencia:
コメント追加
キャンセル
Domicilio:
コメント追加
キャンセル
Teléfono:
コメント追加
キャンセル
E-mail:
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
En adelante ("AGENTE DE PUBLICIDAD")
コメント追加
キャンセル
y
コメント追加
キャンセル
El Cliente
コメント追加
キャンセル
Tipo de parte CLIENTE

Seleccione persona natural si el Cliente es un humano. Seleccione persona jurídica si el Cliente es una entidad como una empresa o una fundación.

Nombre:
コメント追加
キャンセル
Fecha de nacimiento:
コメント追加
キャンセル
Identificado con:
コメント追加
キャンセル
Dirección de residencia:
コメント追加
キャンセル
Domicilio:
コメント追加
キャンセル
Teléfono:
コメント追加
キャンセル
E-mail:
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
En adelante ("EL CLIENTE")
コメント追加
キャンセル
En adelante EL AGENTE DE PUBLICIDAD y el CLIENTE denominados conjuntamente como ("LAS PARTES") e individualmente, cualquiera de ellas como ("LA PARTE").
コメント追加
キャンセル
LAS PARTES han convenido en celebrar el presente CONTRATO DE PROMOCIÓN PUBLICITARIA, sujeto a las cláusulas y condiciones siguientes:
コメント追加
キャンセル
¿Se quiere Promocionar un Evento en particular?
コメント追加
キャンセル
DEFINICIONES:
コメント追加
キャンセル
El CLIENTE desarrolla las siguientes actividades comerciales:
.
コメント追加
キャンセル
Los
a promocionar son los siguientes:
(En adelante "Los Productos").
コメント追加
キャンセル
El CLIENTE quiere realizar las actividades publicitarias de la marca
, la cual le pertenece y se encuentra debidamente registrada.
コメント追加
キャンセル
"EVENTO" para efectos de este contrato significa un evento social llamado "
". El evento se comenzará el día
y terminará
, el evento se tendrá lugar en
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
En adelante ("El Evento")
コメント追加
キャンセル
"Materiales de Promoción", significa en particular todas las piezas gráficas, impresas, magnetofónicas, audiovisuales, grabaciones, folletos, carteles, llamadas, y en general cualquier objeto físico o electrónico creado con el fin de publicitar los productos servicios según el objeto de este contrato.
コメント追加
キャンセル
OBJETO DEL CONTRATO:
コメント追加
キャンセル
Por medio del presente Contrato EL AGENTE DE PUBLICIDAD se compromete a proporcionar al CLIENTE sus servicios publicitarios , con el fin de darle visibilidad a los Productos objeto de promoción, en la medida y durante el periodo acordado en este Acuerdo.
コメント追加
キャンセル
Por su parte, el CLIENTE se compromete a proveer al AGENTE DE PUBLICIDAD toda la información necesaria para el adecuado cumplimiento de sus obligaciones y a pagar según lo pactado en este Acuerdo por los servicios del AGENTE.
コメント追加
キャンセル
DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LAS PARTES
コメント追加
キャンセル
EL CLIENTE autoriza a EL AGENTE DE PUBLICIDAD a realizar una campaña de publicidad de sus productos en los siguientes medios:
.
コメント追加
キャンセル
EL AGENTE DE PUBLICIDAD se compromete a prestar sus servicios de promoción y publicidad de la siguiente manera:
コメント追加
キャンセル
La propaganda o promoción en cada medio consistirá en lo siguiente:
コメント追加
キャンセル
En el Medio
la promoción consistirá en
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Para las campañas de publicidad EL AGENTE DE PUBLICIDAD utilizará los logotipos publicitarios de
. EL CLIENTE enviará toda esta información y todos los archivos correspondientes , a más tardar dentro de los
días después de celebrado este acuerdo, en los formatos requeridos por el AGENTE DE PUBLICIDAD, mediante correo electrónico.
コメント追加
キャンセル
Con una anticipación de
días a la fecha del evento, el AGENTE colocará un panel con la información del evento y con el logotipo del cliente. El Panel deberá tener las siguientes características:
. El Panel deberá permanecer en el lugar del evento hasta la finalización del mismo.
コメント追加
キャンセル
EL AGENTE DE PUBLICIDAD asegurará la presentación de la información de lo publicitado en carteles, folletos, tickets de entrada, correos electrónicos, y en cualquier pieza utilizada para promocionarlo. El Logotipo y la descripción del evento se incluirán en este contrato como Anexo. Toda esta información será enviada por el CLIENTE con no menos de
días de anticipación a la fecha del evento.
コメント追加
キャンセル
La observación de las disposiciones legales nacionales, departamentales o municipales e impositivas en materia de propaganda serán por cuenta de
asumiendo la misma la total responsabilidad por cualquier violación a las normas legales a su cargo.
コメント追加
キャンセル
El AGENTE DE PUBLICIDAD se compromete a proporcionar la promoción contratada con los siguientes métodos:
コメント追加
キャンセル
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
DURACIÓN
コメント追加
キャンセル
EL plazo de vigencia de este Contrato será desde el momento de la celebración del mismo hasta la culminación del Evento.
コメント追加
キャンセル
REMUNERACIÓN
コメント追加
キャンセル
El Cliente se compromete a pagarle al AGENTE DE PUBLICIDAD una tarifa por la implementación y el desarrollo de las actividades promocionales contratadas en este Acuerdo.
コメント追加
キャンセル
La tarifa tendrá un valor de
+ por palabras
.
コメント追加
キャンセル
La tarifa aquí pactada
el valor de IVA.
コメント追加
キャンセル
Se entiende que la remuneración aquí pactada
todos los costos en los que incurrirá el Proveedor para desarrollar los servicios de publicidad que el CLIENTE le ha contratado.
コメント追加
キャンセル
El CLIENTE además de la remuneración deberá pagar lo siguiente:
コメント追加
キャンセル
.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
¿Se pactará cláusula de confidencialidad?

Las cláusulas de confidencialidad son disposiciones particulares dentro de un contrato por el cual el empleador impone la obligación al trabajador de mantener reserva de cierto tipo de información que es considerada de vital importancia para la empresa. El incumplimiento de este pacto de confidencialidad puede traer sanciones que en la misma cláusula o contrato se tipifican.

コメント追加
キャンセル
La confidencialidad obligará a
コメント追加
キャンセル
Confidencialidad
コメント追加
キャンセル
Ambas Partes acuerdan abstenerse de revelar o utilizar cualquier información sobre el valor comercial y/o productivo que pueda haber aprendido en relación con el cumplimiento del presente contrato, incluida, entre otras cosas, la publicación o utilización de dicha información.
コメント追加
キャンセル
Cualquier información de este tipo contenida en el presente Contrato, o documentos complementarios,
コメント追加
キャンセル
Bases de datos de los usuarios de la otra Parte , o sus datos de contacto,
コメント追加
キャンセル
Las políticas de precios de la otra Parte,
コメント追加
キャンセル
Las políticas de marketing de la otra Parte,
コメント追加
キャンセル
Información sobre los contratos y contratistas de la otra Parte,
コメント追加
キャンセル
Principios de operación de los negocios de la otra Parte,
コメント追加
キャンセル
Decisiones estratégicas y planes de negocios de la otra Parte,
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
(En adelante "Información Confidencial“).
コメント追加
キャンセル
El acuerdo de confidencialidad de la cláusula 6.1 aplicará, excepto cuando:
コメント追加
キャンセル
La otra Parte haya otorgado su consentimiento previo y por escrito de que se realice dicha divulgación o uso de la Información Confidencial,
コメント追加
キャンセル
La ley o una autoridad pública calificada exija que se divulgue o utilice la información confidencial,
コメント追加
キャンセル
Dicha divulgación o uso de la Información Confidencial sea absolutamente necesaria para el adecuado cumplimiento del presente Contrato.
コメント追加
キャンセル
Se haya permitido en virtud de un contrato o acuerdo hecho por y entre las Partes.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
No se entiende como información confidencial ninguna información que normalmente se encuentre disponible al público en el momento en que se pone a disposición o se utiliza.
コメント追加
キャンセル
Por el presente, cada Parte da su consentimiento a la otra Parte para ser incluido como su cliente o proveedor.
コメント追加
キャンセル
La Parte obligada reconoce que la Información confidencial constituye un secreto comercial de la otra Parte.
コメント追加
キャンセル
¿Se incluirá penalidad contractual por incumplimiento?

Las cláusulas penales son disposiciones contractuales por medio de las cuales los acreedores en un negocio jurídico buscan promover el cumplimiento de las obligaciones a su favor, mediante la consagración convencional de prestaciones adicionales que se causan en los eventos en los que se configure un incumplimiento contractual del deudor. A efectos de que la cláusula penal incluida en un determinado negocio jurídico cumpla con las necesidades propias de la relación contractual, es necesario que las partes fijen correctamente el alcance de dicho instrumento contractual.

コメント追加
キャンセル
Penalidad Contractual
コメント追加
キャンセル
Si
no ha cumplido el pago o con alguna de sus partes, según lo pactado en el presente acuerdo, la Parte incumplida deberá pagarle a la otra, por concepto de penalidad, una suma equivalente al
% del valor de la prestación inicial, por cada día de retraso, hasta que se haya pagado la deuda en su totalidad.
コメント追加
キャンセル
En el caso de que la Parte Obligada viole su deber de confidencialidad especificado en este Contrato, se compromete a pagar la otra Parte una multa contractual por el monto de
+ por palabras
por cada incumplimiento a esa obligación.
コメント追加
キャンセル
コメント追加
キャンセル
Debe entenderse que la Penalidad Contractual establecida en este artículo
la totalidad de la indemnización de perjuicios que debería pagarse en el evento de los incumplimientos mencionados aquí.
コメント追加
キャンセル
LEY APLICABLE
コメント追加
キャンセル
Este Contrato se rige por las leyes de la República de Colombia.
コメント追加
キャンセル
DISPOSICIONES FINALES
コメント追加
キャンセル
En este Contrato, a menos que el contexto indique claramente lo contrario, el significado de una palabra singular también incluirá el significado de esa palabra plural y, por el contrario, el significado de una palabra que exprese un género particular incluirá otros géneros. Los títulos se proporcionan solo para mayor claridad y no afectan la interpretación de este Contrato.
コメント追加
キャンセル
La inaplicabilidad o invalidez de cualquier disposición de este Contrato no afectará la exigibilidad o validez de las disposiciones restantes del Acuerdo.
コメント追加
キャンセル
Este Contrato constituye el acuerdo completo entre las Partes con respecto al tema del mismo y reemplaza todos los acuerdos anteriores con respecto a dicha materia.
コメント追加
キャンセル
Este Contrato puede ser modificado únicamente mediante enmiendas escritas firmadas por todas las Partes Contratantes.
コメント追加
キャンセル
Este Contrato se realiza en 2 copias. Cada Parte recibirá 1 de ellas.
コメント追加
キャンセル
Cada una de las Partes contratantes correrá con sus propios gastos derivados de la celebración del presente Contrato.
コメント追加
キャンセル
El presente Acuerdo entrará en vigor y surtirá efecto a partir de la firma de todas las Partes contratantes.
コメント追加
キャンセル
Las Partes Contratantes han leído este Contrato, están de acuerdo con su contenido y declaran que han celebrado los acordado de manera libre y voluntaria.
コメント追加
キャンセル
EN TESTIMONIO DE LO CUAL LAS PARTES CONTRATANTES ADJUNTAN SUS FIRMAS
コメント追加
キャンセル
En
el día
コメント追加
キャンセル
_____________________________________
コメント追加
キャンセル
_____
コメント追加
キャンセル
En
el día
コメント追加
キャンセル
_____________________________________
コメント追加
キャンセル
_____
コメント追加
キャンセル
I would like my document reviewed by a solicitor’s office
Andres Laserna | Aliatto Abogados
詳細を表示する 非表示にする
締め切りを知らせてくれる通知が欲しい(無料で!)
締め切りが近づくとシステムが自動的に通知を送ります。

WordまたはPDFフォーマットでダウンロード

ドキュメントを生成中です。少々お待ちください。